gwgu, wgu, cilwgu, chilwgu, gilwgu, nghilwgu, ngwgugwg, cilwg, cilygon, chilwg, chilygon, gilwg, gilygon, nghilwg, nghilygon, ngwg, wgcilwgasid, cilwgasit, cilwga’, cilwgaf, cilwgai, cilwgais, cilwgaist, cilwgan, cilwgant, cilwgasai, cilwgasant, cilwgasech, cilwgasem, cilwgasent, chilwgasech, chilwgasem, cilwgasoch, cilwgasom, cilwgaswn, cilwgech, cilwged, cilwgem, cilwgen, cilwgent, cilwger, cilwges, cilwgest, cilwgwyd, cilwgwyf, cilwgid, cilwgiff, cilwgir, cilwgith, cilwgo, cilwgoch, cilwgodd, cilwgom, cilwgon, cilwgont, cilwgwch, cilwgwn, cilwget, cilwgi, cilwgych, chilwga, chilwga’, chilwgaf, chilwgai, chilwgais, chilwgaist, chilwgan, chilwgant, chilwgasai, chilwgasant, cilwga, chilwges, chilwgasent, chilwgasid, chilwgasit, chilwgasoch, chilwgasom, chilwgaswn, chilwgech, chilwged, chilwgem, chilwgen, chilwgent, chilwger, gilwgem, chilwgest, chilwget, chilwgi, chilwgid, chilwgiff, chilwgir, chilwgith, chilwgo, chilwgoch, chilwgodd, chilwgom, chilwgon, gilwgant, gilwgasai, chilwgwch, chilwgwn, chilwgwyd, chilwgwyf, chilwgych, gilwga, gilwga’, gilwgaf, gilwgai, gilwgais, gilwgaist, gilwgan, wgasoch, chilwgont, gilwgasant, gilwgasech, gilwgasem, gilwgasent, gilwgasid, gilwgasit, gilwgasoch, gilwgasom, gilwgaswn, gilwgech, gilwged, gwgo, gilwgent, gilwger, gilwges, gilwgest, gilwget, gilwgi, gilwgid, gilwgiff, gilwgir, gilwgith, gilwgo, gilwgoch, gilwgodd, gilwgom, gilwgon, gilwgont, gilwgwch, gilwgwn, gilwgwyd, gilwgwyf, gilwgych, gwga, gwga’, gwgaf, gwgai, gwgais, gwgaist, gwgan, gwgant, gwgasai, gwgasant, gwgasech, gwgasem, gwgasent, gwgasid, gwgasit, gwgasoch, gwgasom, gwgaswn, gwgech, wgir, gwgem, gwgen, gwgent, gwger, gwges, gwgest, gwget, gwgi, gwgid, gwgiff, gwgir, gwgith, wgaf, wgai, gwgoch, gwgodd, gwgom, gwgon, gwgont, gwgwch, gwgwn, gwgwyd, gwgwyf, gwgych, wga, wga’, wgych, gilwgen, wgais, wgaist, wgan, wgant, wgasai, wgasant, wgasech, wgasem, wgasent, wgasid, wgasit, wgiff, wgaswn, wgech, wged, wgem, wgen, wgent, wger, wges, wgest, wget, wgi, wgid, gwged, wgasom, wgith, wgo, wgoch, wgodd, wgom, wgon, wgont, wgwch, wgwn, wgwyd, wgwyf
Noun(1) a facial expression of dislike or displeasure
Verb(1) look angry or sullen, wrinkle one's forehead, as if to signal disapproval
(1) a frown of disapproval(2) A slight frown creased her brow but disappeared almost as soon as it had come.(3) She wore a frown of concentration and picked up a can of fruit.(4) She turned her face down while fiddling with her purse to hide her frown of disappointment.(5) She looked over at her friend as she saw his frown disappear for a second, and then return.(6) Grace stood in the doorway, a worried frown creasing her smooth, pale forehead.(7) Leslie gave a long frown of disappointment and shook her head after a moment.(8) On his face he wore a deep, permanent frown .(9) She reached to take it, a puzzled frown crossing her face.(10) Her eyes met his and he gave her a small, disapproving frown .(11) Then turning again toward Christina, a frown crossed the woman's stern features.(12) Although, as soon as he said this, a frown crossed his face.(13) His usually unguarded expression was marred by the deep frown of meditation he now wore.(14) A frown appeared on his face, realizing she had no interest in him.(15) A worried frown creased the cook's face as soon as little Alissa was gone.(16) The frown disappeared from his face, leaving an expression of seriousness.
(1) to frown :: i gwgu
1. scowl ::
2. scowl ::
3. glower ::
4. glare ::
5. lower ::
6. make a face ::
7. look daggers ::
1. beam ::
2. grin ::
3. smile ::
Different Formsfrown, frowned, frowning, frowns
English to Welsh Dictionary: frown
Meaning and definitions of frown, translation in Welsh language for frown with similar and opposite words. Also find spoken pronunciation of frown in Welsh and in English language.
Tags for the entry "frown"
What frown means in Welsh, frown meaning in Welsh, frown definition, examples and pronunciation of frown in Welsh language.